Билет (Автор неизвестен - Александр Галич, Ленгстон Хьюз, Михаил Зенкевич)
БилетПравить
Другие названия: Подари на прощание мне билет
музыка Автор неизвестен • стихи Александр Галич, Ленгстон Хьюз, Михаил Зенкевич
G#m D#
Подари на прощание мне билет
G#m
На поезд, идущий куда-нибудь.
D#
Подари на прощание мне билет
G#m
На поезд, идущий куда-нибудь.
C#m G#m
А мне все равно, куда и зачем,
D# G#m
Лишь бы отправиться в путь.
C#m G#m
А мне все равно, куда и зачем,
D# G#m
Лишь бы куда-нибудь.
Подари на прощанье мне несколько слов,
Несколько тёплых фраз.
Подари на прощанье мне несколько слов,
Несколько тёплых фраз.
А мне все равно, каких и о чем,
Лишь бы услышать их раз
А мне все равно, какие они,
Ведь это в последний раз.
Мне бы не видеть ни губ, ни глаз
Не знать твоего лица.
Мне бы не видеть ни губ, ни глаз
Не знать твоего лица.
А мне все равно, где север, где юг -
Ведь этому нет конца.
А мне все равно, где север, где юг -
Ведь этому нет конца.
История песниПравить
Ленгстон ХьюзПравить
В 1942 году американский джазовый музыкант Ленгстон Хьюз (1902-1967) написал "Six-bits Blues". Вот его слова:
Six-bits Blues (by Langston Hughes)Править
Gimme six-bits' worth o' ticket
On a train that runs somewhere.
I say six-bits' worth o' ticket
On a train that runs somewhere.
I don't care where it's goin'
Just so it goes away from here.
Baby, gimme a little lovin',
But don't make it too long.
A little lovin', babe, but
Don't make it too long.
Make it short and sweet, your lovin',
So I can roll along.
I got to roll along!
Six-bits Blues by Langston Hughes на YouTube
Михаил ЗенкевичПравить
В 1946 году в свет вышла книга «Из американских поэтов. Переводы» (М.: Гослитиздат, 1946. — 136 с.). В ней были опубликованы стихи в переводах Михаила Александровича Зенкевича. В том чиле и «Six-bits Blues» Ленгстона Хьюза.
Прощальный блюз (Ленгстон Хьюз, пер. Михаила Зенкевича)Править
Six-bits Blues
Подари на прощанье мне билет
На поезд куда-нибудь.
Подари на прощанье мне билет
На поезд куда-нибудь.
Мне всё равно, куда он пойдёт,
Лишь бы отправиться в путь.
Пусть будет недолгая наша любовь
И сладостна, и светла.
Пусть будет недолгой эта любовь,
Что наши сердца зажгла.
Пусть будет недолгой наша любовь,
Чтоб я уехать могла.
Навсегда уехать могла.
Александр ГаличПравить
Александр Галич на основе этого перевода частично меняет слова, ритм, убирает второй куплет, дописывает свои второй и третий куплеты и кладет стихи на свою музыку.
Существует запись, датированная в некоторых источниках 1 января 1966 года, где Галич исполняет эту песню.
На сайте https://fantlab.ru/work563601 есть указание:
Вольный перевод из Ленгстона Хьюза. Хронология написания 1955(?) год, неоднократно исполнялась Галичем в 50-е годы с собственным аккомпанементом на рояле. Год первого исполнения «под магнитофонную запись» — ориентировочно 1975.
Билет (Александр Галич)Править
Подари на прощанье мне билет
На поезд, идущий куда-нибудь.
Подари на прощанье мне билет
На поезд, идущий куда-нибудь.
А мне все равно, куда и зачем,
Лишь бы отправится в путь.
А мне все равно, куда и зачем,
Лишь бы куда-нибудь.
Подари на прощанье мне несколько слов,
Несколько нежных фраз.
А мне все равно, каких и о чем,
Лишь бы в последний раз.
Мне б ни видеть ни глаз твоих, ни губ,
Не знать твоего лица.
А мне все равно, что север, что юг —
Ведь этому нет конца.
Александр Галич - Билет на YouTube
Ада ЯкушеваПравить
Несколько лет назад в сети разошлась запись этой песни, с заголовком «Ада Якушева - Билет». Интересна она тем, что именно в этой записи звучит самый популярный вариант музыки этой песни. Слова Галича немного изменены, а вот музыка - классические бардовские три с половиной аккорда, ля-минор, ровный ритм. А главное в том, что именно этот вариант поют практически все - не Галичевский, нет.
Ада Якушева - Билет на YouTube
Если быть до конца честными, мы не нашли ни в одном официальном источнике ни дату написания, ни даже указания, что Ада Якушева написала или пела эту песню. Википедия и bards.ru не в счёт. Единственное подтверждение - эта запись, разошедшаяся по интернету, но... В доступных сборниках песен и записей Ады Якушевой с концертов или кухонь мы также не нашли этой песни, да и сыграна песня скорее всего на 6-струнной гитаре, а Ариадна Адамовна играла на семерке.
Автор неизвестенПравить
А вот что известно точно.
В 1965 году Ленинградский театр Ленинского комсомола поставил спектакль «Зримая песня». И в этом спектакле, помимо многих других песен, звучала и эта, причем на привычную нам мелодию. В списке песен авторство было указано как: «Подари на прощанье мне билет», музыка - Американская народная мелодия, стихи - Л. Хьюз, исполняют Артисты театра.
Кто автор музыки - неизвестно. Расследование ни к чему не привело - большей части авторов и участников спектакля и тех, кто мог бы быть в курсе, нет в живых. Да и о самом спектакле уже мало кто помнит.
Надо сказать, что это - самая ранняя из имеющихся записей песни с именно этой, всем известной мелодией. Она датирована 1967 годом. Кстати, аккордов там заметно больше, чем в последующих вариантах этой мелодии. А благодаря вокализу на записи, нельзя не заметить, что мелодия куплета практически полностью копирует песню "Москвичи" Андрея Эшпая (написана в 1957 году).
Аm H7
Подари на прощание мне билет
E7 Am E7
На поезд, идущий куда-нибудь.
Аm H7
Подари на прощание мне билет
E7 Gm A7
На поезд, идущий куда-нибудь.
Dm G C F
А мне все равно, куда и зачем,
Dm E7 Gm A7
Лишь бы отправиться в путь.
Dm G C F
А мне все равно, куда и зачем,
Dm E7 Am
Лишь бы куда-нибудь.
Другие вариантыПравить
Конечно же, многие композиторы не обошли вниманием эти стихи. Есть и блатные, и почти роковые, и джазовые варианты. Есть тот, что пел Аркаша Северный. А есть даже такой:
Жанр: АП, Классическая АП
Тэги: Билет, Поезд, Расставание, Любовь
Исполнение
Видео/аудио | Исполнитель | Ссылка | Комментарий |
---|---|---|---|
Аудио | Ада Якушева | Link | Несмотря на то, что эта запись заметно разошлась по интернету, есть очень большие сомнения, что это Ада Якушева. |
Аудио | Вита Левинсон | Link | Аккомпанемент Александр Костромин |
Аудио | Ленинградский театр Ленинского комсомола | Link | Спектакль «Зримая песня», запись 1967 года |