Для тех несчастных (Михаил Щербаков): различия между версиями

Нет описания правки
мНет описания правки
 
Строка 51: Строка 51:
прощусь - и в логово уползу.
прощусь - и в логово уползу.


</poem>
</poem>
{{Подвал}}
{{Подвал}}

Текущая версия от 17:27, 25 мая 2023

Для тех несчастныхПравить

слова и музыка Михаил Щербаков

  Для тех несчастных, кто словом первым и первым взглядом твоим сражён, ты есть, была и пребудешь перлом, женой, нежнейшей из нежных жён.
В округе всяк, не щадя усилий, трубит - как дивны твои черты... Но я-то знаю, что меж рептилий опасней нет существа, чем ты.
Под нежным шёлком, сквозь дым фасона, свиваясь в кольца, как на показ, блистает туловище дракона! Но этот блеск не для третьих глаз.
Для третьих глаз - ты в нарядной блузке сидишь изящно, глядишь светло, читая что-нибудь по-французски, к примеру, Шодерло де Лакло...
Не только зубы, но также дёсны, и даже губы твои, клянусь, - столь кровожадны и смертоносны, что я и сам иногда боюсь.
И тем смешней слепота, с какою очередной обречённый франт, рисуясь, топчется пред тобою, как дрессированный элефант.
Отмечен смертью любой, кто страстью к тебе охвачен, любовь моя! Однако, к счастью или к несчастью, об этом знаю один лишь я.
А я не выдам, не беспокойся. Чем навлекать на себя грозу, уж лучше сам, развернувши кольца, прощусь - и в логово уползу.

Жанр: АП, Баллада, Сатира, Юмор
Тэги: Баллада, Посвящение, Подколодная змея, Сарказм


0.00
(0 голосов)