Куплеты Вральмана (Юлий Ким): различия между версиями
Grayenot (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Admin (обсуждение | вклад) м (→Аккорды) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|Genre=АП,актерская песня,Песня из спектакля | |Genre=АП,актерская песня,Песня из спектакля | ||
|Tag=театр, спектакль, учитель, ученик, юмор, сатира | |Tag=театр, спектакль, учитель, ученик, юмор, сатира | ||
|Chords= | |Chords=Да | ||
|Movie=Недоросль | |Movie=Недоросль | ||
|Authorized=Нет | |Authorized=Нет | ||
}} | }} | ||
<blockquote>Песня из спектакля «Недоросль» по Фонвизину.</blockquote> | |||
<poem> | <poem> | ||
Митрофанхен, друг мой, сфетик, | Митрофанхен, друг мой, сфетик, | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
Не нужны твоей башка. | Не нужны твоей башка. | ||
И зачем привез царь Петер | |||
Для навоз одеколонь? | |||
Как это по-русски будет, донер веттер, - | |||
Этот корм не в этот конь! | |||
Проживешь и так отлишно. | Проживешь и так отлишно. | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
Был бы только крепкий лоб! | Был бы только крепкий лоб! | ||
Для чего ж тут Аристотель? | |||
От нефо тоска и скук. | |||
Как это по-русски будет, дукомпф тойфель, - | |||
Это гусь свинье не друк! | |||
Ваш страна особый случай, | Ваш страна особый случай, | ||
Строка 37: | Строка 37: | ||
Или все это одно? | Или все это одно? | ||
Как приятно чужестранцу | |||
Находить у вас приют! | |||
Как это по-русски будет, айн унд двайнцих, | |||
Был бы шея – есть и хомут! | |||
</poem> | |||
{{Подвал}} | |||
===Аккорды=== | |||
==Аккорды== | <poem> | ||
E H7 E | E H7 E | ||
Митрофанхен, друг мой, сфетик, | Митрофанхен, друг мой, сфетик, | ||
Строка 69: | Строка 68: | ||
H7 E | H7 E | ||
Ты послушай старишка: | Ты послушай старишка: | ||
</ | </poem> |
Текущая версия от 09:06, 1 апреля 2024
Куплеты ВральманаПравить
слова и музыка Юлий Ким
Песня из спектакля «Недоросль» по Фонвизину.
Митрофанхен, друг мой, сфетик,
Ты послушай старишка:
Никакой грамматик и ни арифметик
Не нужны твоей башка.
И зачем привез царь Петер
Для навоз одеколонь?
Как это по-русски будет, донер веттер, -
Этот корм не в этот конь!
Проживешь и так отлишно.
Будешь с места брать галоп.
Для тебя, голубшик, голова излишна –
Был бы только крепкий лоб!
Для чего ж тут Аристотель?
От нефо тоска и скук.
Как это по-русски будет, дукомпф тойфель, -
Это гусь свинье не друк!
Ваш страна особый случай,
Разобраться мудрено:
Кто у вас ушитель, кто обычный кучер –
Или все это одно?
Как приятно чужестранцу
Находить у вас приют!
Как это по-русски будет, айн унд двайнцих,
Был бы шея – есть и хомут!
Жанр: АП, Актерская песня, Песня из спектакля
Тэги: Театр, Спектакль, Учитель, Ученик, Юмор, Сатира
Песня звучала в фильмах/спектаклях: Недоросль
АккордыПравить
E H7 E
Митрофанхен, друг мой, сфетик,
E D E C#7
Ты послушай старишка:
F#m C#7 F#m C#7
Никакой грамматик и ни арифметик
D7 C7 E
Не нужны твоей башка.
H7 E
И зачем привез царь Петер
F#7 H7
Для навоз одеколонь?
A E
Как это по-русски будет, донер веттер, -
F#m H7 E
Этот корм не в этот конь!
Вариант
E
Митрофанхен, друг мой, сфетик,
H7 E
Ты послушай старишка: